Ctek SMARTPASS User Manual

Browse online or download User Manual for Power suppliers Ctek SMARTPASS. CTEK SMARTPASS Benutzerhandbuch

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 12
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
BEDIENUNGSANLEITUNG
HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH
zum Kauf Ihres neuen, professionellen Batteriemanagementgerätes von CTEK. Dieses Gerät
gehört zur Produktpalette an professionellen Batterieladegeräten von CTEK SWEDEN AB.
Es verfügt über die neueste Batterieladetechnologie. Mit den CTEK D250S DUAL- und
SMARTPASS-Produkten können Sie die Leistung Ihrer 12 V-Gleichstromquelle maximieren.
SICHERHEIT
•D250S Dual und SMARTPASS sind für 12 V Blei-Säure-Batterien konstruiert. Verwenden Sie
das Gerät nicht für irgendwelche anderen Batterien.
•Tragen Sie beim Anschließen oder Abklemmen einer Batterie eine Schutzbrille.
•Batteriesäure ist ätzend. Wenn Batteriesäure in Ihre Augen oder auf Ihre Haut gelangt,
sofort mit viel Wasser abspülen. Einen Arzt aufsuchen.
•Das Kabel darf nicht eingeklemmt sein und keinen Kontakt zu heißen Flächen oder scharfen
Kanten haben.
•Während des Ladevorgangs kann eine Batterie explosive Gase a/jointfilesconvert/1430194/bgeben; vermeiden Sie
Funkenbildung in unmittelbarer Nähe der Batterie.
•Während des Ladevorgangs ist auf ausreichende Belüftung zu achten.
•Das Gerät darf nicht bedeckt werden.
•Batteriepole vor der Installation abklemmen
•Das D250S Dual ist nicht funkensicher.
•Die Installation muss mit einer Sicherung gemäß der Empfehlungen aus der Tabelle
„KABELDIMENSIONIERUNG“ ausgestattet sein.
Alle Anlagen auf Booten müssen ISO 10133 entsprechen. Bitte beachten!
1. Anschlüsse an der Batterie müssen in der Nähe der Batterie a/jointfilesconvert/1430194/bgesichert sein.
2. Die Batterien müssen permanent in belüfteten Bereichen installiert sein.
3. Die Kabel müssen in von Kabeln für 230 V (Landstrom) getrennten Rohren verlegt oder alle
300 mm an der Oberfläche befestigt sein.
4. Die Kabel im Maschinenraum müssen einer Temperatur von 70 °C widerstehen können.
WARNUNG!
D250S DUAL und
SMARTPASS sind nicht
verpolungsgeschützt.
D250S DUAL
12V
+OUT
+IN
+IN
Temperatursensor L: 2 m
Servicebatterie +Lichtmaschinenbatterie +
Solarmodul + Fahrzeugmasse/Solarmodul –
D250S DUAL
Das D250S DUAL hat 2 Eingänge. Die Servicebatterie wird von einer Lichtmaschine, einem
Solarmodul oder einer Kombination aus beiden geladen. Das Solarmodul passt sich selbst an
die Spannung der Starterbatterie an. Wenn die Servicebatterie vollständig geladen ist, wird die
Starterbatterie direkt vom Solarmodul geladen und gewartet.
D250S DUAL
FUNKTIONEN:
•Mehrstuge,temperaturkompensierteLadungundWartungvonBatterienmit20A.
•TrennungzwischenStarterbatterienundServicebatterien
•MPP-TrackingfürSolarmodule,diedieServicebatterieladen.
•ZweiStromquelleneingänge(Lichtmaschine,Sonne,Wind,Versorgungsbatterieundandere).
•DieKoordinationderbeidenEingängeermöglichteinenParallelbetrieb.
•DerSolareingangspeistauchdieLichtmaschinenbatterie.
•EingebauterBatterieschutzfürdieLichtmaschinenbatterie.
 DE • 3
DE
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 11 12

Summary of Contents

Page 1 - BEDIENUNGSANLEITUNG

BEDIENUNGSANLEITUNGHERZLICHEN GLÜCKWUNSCH zum Kauf Ihres neuen, professionellen Batteriemanagementgerätes von CTEK. Dieses Gerät gehört zur Produktpal

Page 2 - D250S DUAL

SCHRITT 1 DESULPHATION (ENTSULFATIERUNG)Erkennt sulfatierte Batterien. Strom und Spannung pulsieren und entfernen auf diese Weise Sulfat von den Bleip

Page 3 - SMARTPASS12V

TECHNISCHE DATEN Ladegerät-Modell D250S DUAL SMARTPASSModellnummerD250S Dual, 1044 SMARTPASS, 1058Max. Eingangs-spannung 23 V 23 VLadespannung14,4 V b

Page 4

KUNDENDIENSTCTEK bietet einen professionellen Kundendienst: www.ctek.com. Die neueste Version des BenutzerhandbuchsndenSieunterwww.ctek.com.Per

Page 5 - BOHRSCHABLONE

DEFINITIONEN SOLARMODULJe nach Applikation auch genannt- PV-Element- Photovoltaisches ElementANSCHLÜSSE- Solarmodul- WindkraftDEFINITIONEN LICHTMASCHI

Page 6 - KLEINE SERVICE- BATTERIE

SMARTPASS SMARTPASS kann als Standalone-Gerät betrieben werden, arbeitet jedoch am besten kombiniert mit D250S DUAL. Das SMARTPASS erzeugt einen Prio

Page 7 - SOLARMODULGROSSE BATTERIEBANK

SMARTPASS ANZEIGE DER LEUCHTE WÄHREND NORMALBETRIEBLeuchteDurchgehend leuchtend BlinkendNetzleuchteGerät einsatzbereit2Lichtmaschinenbatterie-Verbrauc

Page 8

90,6mm120mm210,6mm25R,4168mmINSTALLATION DES GERÄTES1. Befestigen Sie den Halter des Temperatursensors auf einer flachen Oberfläche an einer Service-bat

Page 9

SOLARMODULKLEINE SERVICE- BATTERIESITUATION Solarmodul.PROBLEM EinSolarmodulmit36Zellenerzeugt maximale Leistung bei etwa17V.ZahlreicheRegler

Page 10 - SPANNUNG (V)STROM (A)

SOLARMODULGROSSE BATTERIEBANKSITUATION Eine Lichtmaschine speist eine Starterbatterie und eine große Servicebatteriebank.PROBLEM Die Starterbatterie w

Page 11 - EMPFEHLUNGEN

GROSSE SERVICEBATTERIE ANSCHLUSS VON AC/DC-LADEGERÄTENINSTALLATION - BLATT 5 INSTALLATION - BLATT 6SITUATION Eine Lichtmaschine speist eine Starterbat

Page 12 - BEGRENZTE GARANTIE

ANSCHLIESSEN VON VERBRAUCHERNINSTALLATION - BLATT 7SITUATIONAnschließen von Verbrauchern an das System.PROBLEMViele Batterien werden frühzei-tig unbra

Related models: D250S DUAL

Comments to this Manuals

No comments